Чому свято Білого дня в Японії так дратує чоловіків

0
102

Місяць тому світ відзначив День Святого Валентина і зітхнув з полегшенням. Але для японців свято комерційної романтики ще не завершилося. Сьогодні, 14 березня, вони відзначають його другу, обов’язкову частину. 

У цей день чоловіки повинні віддячити жінкам за шоколадки, якими вони їх привітали місяцем раніше, і подарувати у відповідь щось біле.

Це може бути зефір, солодощі, хустка, канцелярія, або щось коштовніше, як-от прикраса з перлиною.

Ця традиція існує близько 40 років, але вже стала справжнім бумом по всій Східній Азії, насамперед у Японії, Китаї та Південній Кореї.

Утім, свято, яке спочатку було лише для закоханих, тепер набуло глобального масштабу.

У Японії, де ставлення до подарунків і подяки є надзвичайно шанобливим, Білий день став чудовою нагодою для корпорацій витягти з людей якомога більше грошей.

Подарунки, які купують як подяку за попереднє вітання, японці називають «океші». Це глибока традиція в культурі, яка надає велике значення гармонійним стосункам у групі.


Подарунок у Японії — це обов’язок, якщо вас привітали, ви мусите привітати у відповідь


— каже Сецу Сігемацу, доцент кафедри медіа та культури з Каліфорнійського університету в Ріверсайді.


Але такий примусовий обмін, напевно, викликає непорозуміння. Люди втомлюються від цієї метушні з подарунками, і на романтику це вже геть не схоже.

Утім, сьогодні, гендерні ролі й гендерна ідентичність в японському суспільстві, як й у багатьох інших країнах світу, змінюються. Та й екзотична привабливість західного свята також стирається, вважає Ямагучі.

Як День Святого Валентина, так і Білий день все менше пов’язують із романтикою, і для охочих до шоколаду, наприклад, це просто привід попестити себе дорогими солодощами.


Адже гетеросексуальні стосунки, очевидно, є передумовою цих свят


— додає дослідниця.

Звісно, багато одностатевих пар також вітають одне одного з Днем закоханих, так само як і просто друзі або родичі.

Але у японців цей день спочатку був виключно для жінок. У японському суспільстві не заведено, щоби жінки освідчувалися в коханні, і отже, День Святого Валентина був єдиною нагодою зробити це.

Багатьом японцям традиція обов’язкового «повернення» подарунків набридла.


Від чоловіків очікують дорожчих сувенірів, ніж отриманий ними на День Святого Валентина шоколад, тож їм доводиться ще й морочитися над тим, що подарувати


— зазначає японський ресторатор Моу Судзіма.

«До того ж це свято нав’язує певні гендерні ролі та сексуальну орієнтацію», — каже Томомі Ямагучі, професор соціології та антропології з Університету Монтани.

Утім, сьогодні, гендерні ролі й гендерна ідентичність в японському суспільстві, як й у багатьох інших країнах світу, змінюються. Та й екзотична привабливість західного свята також стирається, вважає Ямагучі.

Як День Святого Валентина, так і Білий день все менше пов’язують із романтикою, і для охочих до шоколаду, наприклад, це просто привід попестити себе дорогими солодощами.

Сьогодні гендерні ролі й гендерна ідентичність в японському суспільстві, як й у багатьох інших країнах світу, змінюються. Та й екзотична привабливість західного свята також стирається, вважає Ямагучі.

Як День Святого Валентина, так і Білий день все менше пов’язують із романтикою, і для охочих до шоколаду, наприклад, це просто привід попестити себе дорогими солодощами.


НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

введіть свій коментар!
введіть тут своє ім'я